Jytky, karppaus ja ilmaveivi sähköiseen sanakirjaan

Murteellisen tai arkikielisen sanan ensimmäinen merkitys on jykevä tai iso. Toinen merkitys tarkoittaa jysäystä tai pamausta.

Kyseessä on tietenkin jytky - sana, joka pääsee perussuomalaisten vaalivoiton myötä Kielitoimiston uuteen, sähköiseen sanakirjaan, joka ilmestyy näillä näkymin ensi vuoden alkupuolella.

– Jytky on ollut aiemmin mukana Suomen murteiden sanakirjassa, sanoo sanakirjan päätoimittaja Eija-Riitta Grönros Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksesta.

Sanakirjaan pääsee nyt noin 2100 uutta sanaa, joita ei ole ollut edellisessä, vuonna 2008 ilmestyneessä sähköisessä sanakirjassa. Vuoden 2008 uusia sanakirjasanoja olivat muun muassa retro, energiajuoma ja äijähuumori.

– Usein sanojen elämää ja vakiintumista on seurattava jonkin aikaa. Keräämme arkistoaineistoa: Käymme läpi sanoma- ja aikakauslehtiä ja kaikkea muutakin, mitä satunnaisesti tulee vastaan. Niitä sitten perataan ja arkistoon päätyy paljon sellaistakin sanastoa, joka ei tule sanakirjaan. Kestää myös aikansa, kun seurataan, jääkö sana kieleen vai onko kyseessä tilapäinen ilmiö, Grönros selittää.

Persu mukaan, soinismi ei

Sanakirjan toimituksessa sanojen kohtalosta päättää viiden hengen tiimi. Heidän päätöksellään sanakirjaan pääsevät jytkyn lisäksi nyt ensimmäistä kertaa myös persu, ilmaveivi, vihapuhe, kestävyysvaje, karppaus, pop-up-ravintola, sosiaalinen media, mopoauto ja tabletti eli taulutietokone.

Perussuomalaiset itse eivät persu-sanaan kovin suopeasti suhtaudu. Sanakirjaan sanan kohdalle onkin merkitty tyyliluonnehdinnaksi "ark., us. halv.", mikä tarkoittaa, että lyhenne on arkikielinen ja usein myös halventava, ei neutraalia yleiskieltä.

Lukuisat muut tänä vuonna mediassa ja kahvipöytäkeskusteluissa esillä olleet sanat eivät ole Kielitoimiston seulaa läpäisseet. Sanakirjan tuoreimpaan versioon eivät pääse esimerkiksi soinismi, sixpack-hallitus, arabikevät, velkakestävyys ja kotoilu.

– Soinismi on yhden henkilön nimeen perustuvia muodoste, eikä Kielitoimiston sanakirjaan yleensä oteta sellaisia, ainakaan ennen kuin ne ovat olleet kielessä hyvin kauan. Sixpack-hallitus on tilapäinen, yhteen hallitukseen liittyvä nimitys ja arabikevätkin liittyy yhteen tiettyyn tapahtumaketjuun. Kotoilun ja velkakestävyyden osalta seurataan, vakiintuvatko sanat käyttöön, sanoo päätoimittaja Grönros.

Sanoja poistetaan hyvin vähän

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus poimii kuukausittain yhden laajalti käytössä olleen sanan verkkosivuilleen. Vuoden 2011 kuukauden sanoja ovat esimerkiksi jasmiinivallankumous, lokkisota ja hidaskassa. Yksikään näistä kolmesta ei kuitenkaan ole selviytynyt uuteen sanakirjaan asti.

– Nekin ovat toistaiseksi ajan sanoja ja tilapäisiä sanoja, sanoo Grönros.

Grönrosin mukaan sanakirjassa jo olevien sanojen merkityksiä muutetaan tai päivitetään uusiin painoksiin varsin usein. Ensi vuonna ilmestyvään sanakirjaan on jotenkin muutettu yli 2000:ta edellisessäkin versiossa olevan sanaan liittyvää tekstiä.

Uusien painosten myötä vanhoja sanoja sen sijaan poistetaan hyvin vähän.

– Esimerkiksi spinningin suomenkieliset vastineet kuntopyörävoimistelu ja kuntopyöräjumppa jätettiin nyt pois, koska niitä ei käytetä. Karsittujen joukossa on myös käytöstä poistuneita tehtävänimikkeitä kuten koulutoimentarkastaja, työasiamies ja työvoimaministeri, kertoo Grönros.

(MTV3 - STT)

Osallistu keskusteluun

Palautelomake

ruusuja
risuja
kysymys
ehdotus

*

Kiitos palautteestasi!

Valitettavasti emme ehdi vastata jokaiseen viestiin henkilökohtaisesti.

Palautteen jättäminen ei onnistunut

Yritä hetken päästä uudelleen.