Viimeinen Harry Potter sai suomenkielisen nimen

Ensi keväänä julkaistava seitsemäs Harry Potter-tarina on saanut suomenkielisen nimen.

Viimeinen Harry Potter -kirja "Harry Potter and the Deathly Hallows" saa Suomessa nimen "Harry Potter ja kuoleman varjelukset". Kirjasarjan on suomentanut Jaana Kapari-Jatta.

-Kirja piti lukea ennen nimen kääntämistä. Arvaukset olisivat menneet pieleen, Kapari-Jatta sanoo. -Alkuperäinen nimi oli tosiaan suomennettavissa. Käännös etenee aikataulussa, kääntäjä lisää.

Tammi julkaisee viimeisen Potterin suomennoksen maaliskuun 7. päivänä ensi vuonna.

Yhteensä suomenkielisiä Harry Pottereita on myyty yli miljoona kappaletta. Harry Potter ja viisasten kivi -kirjasta on tulossa meillä jo 22. painos.

(MTV3-STT)

Osallistu keskusteluun

Palautelomake

ruusuja
risuja
kysymys
ehdotus

*

Kiitos palautteestasi!

Valitettavasti emme ehdi vastata jokaiseen viestiin henkilökohtaisesti.

Palautteen jättäminen ei onnistunut

Yritä hetken päästä uudelleen.