Mainos
Mainos

Ei tullut juttua, tuli bestseller

Tällä viikolla Suomessa vierailleen brittijournalisti Victoria Hislopin elämä muuttui jyrkästi, kun hän matkusti Kreikkaan tekemään Sunday Telegraph -lehdelle juttua pienestä Kreetan edustalla olevasta saaresta. Spinalongan saari ja sen ihmiset lumosivat toimittajan, eikä aihe tuntunutkaan enää sopivan journalismin kaavaan. Hislop päätti kirjoittaa kirjan.

Saari kertoo spitaalisista, jotka eristettiin leprasiirtolaan loppuiäkseen. Samalla se on kertomus kreetalaisen suvun vaiheista sodan aikaan ja avaa näkymän Kreikkaan ulkopuolisen silmin. -Journalismi on kävelyä vakaalla maalla, kaunokirjallisuus on lentämistä, sanoo Hislop.

Saari-teoksesta tuli välitön bestselleri ja se palkittin Britannian vuoden parhaana esikoisteoksena. Nyt sen käännösoikeudet on myyty jo 26:een maahan. Hislop sai 20 tarjousta elokuvaoikeuksista, esimerkiksi rahallisesti vaikuttavan tarjouksen Hollywoodista.

-Otin filmiyhtiöstä selvää. He olivat tehneet lähinnä kauhuelokuvia, eikä leprasta voi mielestäni tehdä kauhuviihdettä, vaan humaanin tarinan ihmisistä, Hislop sanoo. Sen sijaan hän valitsi pienen kreikkalaisen firman, joka teki romaanista 26-osaisen tv-sarjan. Saaresta tuli Kreikan historian suosituin tv-draama, jota seurasi 70 prosenttia katsojista.

Bestseller muutti Victoria Hislopin elämän. -Talous on kunnossa, mutta se ei ollut suuri muutos, koska miehelläni oli jo hyvä ammatti. Tärkein muutos on uusi kreikkalainen elämäni. Opettelin kreikkaa ja matkustelin vuoden siellä. Tarkkailin paikallisia, jotka eroavat hyvin paljon briteistä. Kreikkalaismiehet ovat seikkailunhaluisia ja hyvin vaikeita räjähtävyydessään. Pienistä asioista tulee Kreikassa suuria, mutta ongelmistaan huolimatta Kreikka on rakastettava maa, Hislop analysoi.

Hislopin mukaan ollut Kreikan historia on sarja katastrofeja, nousuja ja uusia romahduksia. -Näyttää kuin ongelmat olisivat heidän dna:ssaan. He keksivät demokratian, mutta nytkin he kaikki vihaavat kaikkia poliitikkojaan. Briteissä poliitikkoja voidaan arvostella, mutta samalla muistetaan, että "hei, mehän heidät valitsimme", Hislop sanoo. Hänen mielestään Kreikkaa auttaisi parhaiten se, että ihmiset lähtisivät sinne lomailemaan jatkossakin.

Saaren suomennos ilmestyy 12. huhtikuuta.

Kommentoi

Mainos

Käytämme palveluissamme evästeitä parantaaksemme palveluiden käyttökokemusta. Jatkamalla palvelun käyttöä hyväksyt evästeiden käytön. Tutustu päivitettyyn tietosuojakäytäntöömme