Mainos
Mainos

Kotileipuri

Arvio: Mari Mäkinen

Suomennos Anita Patala

(Otava)

Jos kotiin pitäisi ostaa yksi leivontakirja, se voisi olla Kotileipuri. Kirja sopii etenkin aloittelevalle jauhopeukalolle. Makeiden ja suolaisten leivonnaisten pääraaka-aineet esitellään kirjassa kattavasti samoin kuin erilaiset kohotusaineet, rasvat, mausteet ja koristeet. Esittelyjen lisäksi kirjassa ohjeistetaan jauhojen ja erilaisten rasvojen käyttöön. Kirja huomioi myös erikoisruokavaliota noudattavat esittelemällä vaihtoehtoisia raaka-aineita tuttujen jauhojen ja ryynien rinnalla. Kirjan takakannesta löytyvä muuntotaulukko on taas tarpeellinen silloin, kun kotoa ei löydy vaakaa ja resepti on ilmoitettu grammoissa.

Simppelissä leivontakirjassa on yli 500 reseptiä ja niiden hakeminen kirjasta on helppoa. Gluteenittomat reseptit on eroteltu omaksi hakemistoksi. Kirjan takaosasta löytyvä leivontasanasto auttaa leipuria, joka ihmettelee, mitä tarkoitetaan esimerkiksi baklavalla tai rosetilla. Kaikkia sanastossa olevien leivonnaisten ohjeita kirjasta ei kuitenkaan löydy, mikä on pettymys. Kotileipuri on suomennettu ruotsinkielisestä alkuteoksesta, jonka vuoksi sanastossa on myös jonkin verran naapurimaan herkkuja.

Leivontakirjan tarpeellisuuden voi tietysti kyseenalaistaa aikana, jolloin reseptin kuin reseptin löytää hetkessä netistä. Jotain mukavaa siinä kuitenkin on, että kaikki reseptit löytyvät samojen kansien välistä ja leivontainnostuksen iskiessä kirjan voi ottaa esille läppärin sijaan. Kotileipurin kuvitus ei tosin ole kovin kummoinen, mutta reseptit ovat sitäkin yksityiskohtaisempia aina pakastus- ja säilyvyysohjeita myöten.

Kommentoi

Mainos

Käytämme palveluissamme evästeitä parantaaksemme palveluiden käyttökokemusta. Jatkamalla palvelun käyttöä hyväksyt evästeiden käytön. Tutustu päivitettyyn tietosuojakäytäntöömme