Mainos
Mainos

Michael Cunningham: Illan tullen

Suomentanut Laura Jänisniemi

(Gummerus)

Newyorkilaisen taidegallerian keski-ikäinen omistaja Peter Harrisin avioliitto joutuu vaaka-laudalle, kun vaimon pikkuveli MIzzy muuttaa heille väliaikaisesti asumaan.

Mizzy on hukassa omassa elämässään. Peterin ja Mizzyn välille syntyy jotain, joka horjuttaa Peterin vakaata elämää.

" Eikös se niin mene? Me rakennamme palatseja jotta nuoret voivat hajottaa ne, tyhjentää viinikellarit ja kuseskella seinävaatteilla verhoilluilta parvekkeilta."

"Annammeko me koskaan kenellekään sellaista lahjaa kuin he oikeasti haluavat? "

" Tätäkö se on? Onko myötätunto toista ihmista kohtaan ainoa asia jolla on todellista merkitystä? Rakkaus, anteeksianto, sietäminen."

Cunninghamin fanille uusi kirja on taas ilon päivä. Kirja hurmaa ja valloitaa, mutta välillä taidemaailman syövereihin melkein eksyy. Loppua kohti kirja taasen tiivistyy ja viettelee.

Kirjan loputtua jää pohtimaan syntyjä syviä. Ensimmäisistä riveistä päätelleen jokainen sana ja lause on punnittu. Niin harkitulta ja kauniilta teksti vaikuttaa. New York maistuu ja muuttuu kirjassa eläväksi. Muutamissa taidegallerioiden huippuavaijaisissa käyneenä voin sanoa, että tutulta tuntuu. Galleriat ovat oma maailmansa, johon raha on tunkeutunut.

Mielenkiintoisempi taso kirjassa on henkilökohtainen etsintä ja pitkän avioliiton salaisuus. Suosittelen ehdottomasti :)

Kommentoi

Mainos

Käytämme palveluissamme evästeitä parantaaksemme palveluiden käyttökokemusta. Jatkamalla palvelun käyttöä hyväksyt evästeiden käytön. Tutustu päivitettyyn tietosuojakäytäntöömme